【パイレーツ・オブ・カリビアン/最後の海賊 】の映画予告の英語(PIRATES OF THE CARIBBEAN:Dead Men Tell No Tales)

映画予告のセリフ・字幕です!英語学習に役立ててください!

【パイレーツ・オブ・カリビアン/最後の海賊 】の映画予告の英語(PIRATES OF THE CARIBBEAN:Dead Men Tell No Tales)

When I hear the trumpets sound 「トランペットの音を聞くとき」

I’m gonna rise right out of the ground 「私は地上から立ち上がる」

Ain’t no grave can hold my body down.「私の体を 押さえる墓はない」


The dead have taken command of the sea 「死者が海を支配した」

They’re searching for a Sparrow.「スパロウを探している」


Well, look way down the river what do you think I see?「川を見下ろしたとき、何が見えるだろうか?」


I see a band of angels and they’re coming after me 「天使の集団か見え、私を追ってくる」

Ain’t no grave can hold my body down. 「私の体を押さえる墓はない」


Ain’t no grave can hold my body down. 「私の体を押さえる墓はない」


Pirate’s life.「海賊の人生」


There ain’t no grave can hold my body down. 「私の体を押さえる墓はない」


Jack Sparrow.「ジャック・スパロウ」


Do you know this pirate?「この海賊を知っているか?」


Only by name.「名前だけは」


Find Sparrow for me.「俺のためにスパロウを探せ」


And relay a message from captain Salazar.「サラザール船長からのメッセージを届けろ」


And tell him…「こう言え」


Death will come straight for him.「死がまっすぐ迎えに行くと」


Would you say that to him?「伝えてくださいますか?」


Please? 「お願いです」

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする