【Trailer Script / 映画予告の英語】Jumanji: The Next Level (ジュマンジ/ネクスト・レベル)

Here is the script for the movie trailer, “Jumanji: The Next Level”


【Trailer Script / 映画予告の英語】Jumanji: The Next Level (ジュマンジ/ネクスト・レベル)

Are you still talking to your friends?「まだ友達と話しているのか?」

It’s complicated.「複雑なんだ」

When we first got together, we were different people.「最初に来たときは、別の人間だった」

Grandpa Eddie?「エディおじいちゃん?」


This is Martha and Bethany. This is Spencer’s grandfather.「マーサとベサニーだ。スペンサーのおじいちゃんだ」

Nice to meet you.「はじめまして」


Sorry to barge in on you.「邪魔してごめん」

You’re not barging. He’s barging.「君は邪魔してないよ。彼が邪魔してるんだ」

Milo Walker.「マイロ・ウォーカーです」


Did you guys see Spencer?「スペンサーを見たか?」

I think he went back in. We gotta go get him.「戻ったんだと思う。助けにいこう」

Are you out of your mind?「おかしくなったのか?」

We haven’t even picked our guys yet.「まだキャラすら選んでない」

Ooh I hate this part. Alright.「このパート嫌だわ。仕方ない」

You hear something?「何か聞こえたか?」





Who are you?「誰?」

Oh my god.「なんてこと」

You’re Spencer’s grandfather.「スペンサーのおじいちゃんね」

Are we in Florida?「ここはフロリダか?」

And you?「あなたは?」

Milo Walker.「マイロ・ウォーカー」

Did I die and turn into some kind of a small muscular boy scout?「死んでなんかの小さいムキムキのボーイスカウトにでもなったのか?5

Are we dead?「死んでるのか?」


No! No! No!「いや、いや,いや!」


I’m the old, fat dude.「年取った太っちょだ」

This can’t be happening!「こんなはずない!」

My hip sure feels good now.「お尻がいい感じだ」

Look at my thighs.「太ももをみろ」

Look at your thighs.「すごい太ももだ」

Look at my thighs.「太ももを見ろ」

Okay, we have some issues here. The game is busted!「問題があるの。ゲームが壊れてるの!」

Oh, it’s a game?「ゲームなのか?」

I’m not “it”.「俺はそれじゃない」

I don’t wanna be it.「それにはなりたくない 」

Welcome to Jumanji 「ジュマンジへにようこそ!」

This next adventure is even more challenging and remember the future of Jumanji is in your hands.「次の冒険はもっと難しい。そして覚えておけ。ジュマンジの未来は君の手にかかっている!」

I have one important question, who is Jumanji?「一つ質問。ジュマンジって誰だ?」

Is that Barbra’s boy?「バーバラの子か?」

We’re gonna die.「俺たち死ぬぞ」

We did die.「もう死んでる」

Are we in hell?「地獄にいるのか?」

I knew it.「知ってたよ」

Oh my god.「大変」

This is a whole new thing!「これは新しい!」

You got to have eyes in the back of your head!「頭の後ろに目でもつけておけよ!」

What in the Sam Hill?「サムヒルには何があるんだ?」

What the hell is this?「これはなんだ?」

It’s your strengths and weaknesses.「強みと弱みだよ」

Smoldering intensity?「くすぶる強烈さ?」

It’s this stupid face you make.「そのお前の顔だよ」


What’s going on? You having a heart attack?「どうした?心臓発作か?」


Breathe! 「息をしろ!」

His whole left side is shutting down.「体の半分が止まってる」

Eddie? 「エディー?」


  • このエントリーをはてなブックマークに追加