【Trailer Script / 映画予告の英語】 The Commuter (英語字幕・日本語訳)

      2017/11/08

Here is the script for the movie trailer, The Commuter. Enjoy!

映画予告のセリフ・英語字幕・日本語訳です!英語学習に役立ててください!

【Trailer Script / 映画予告の英語】The Commuter




Morning.「おはよう」

Hey, kiddo.「お

I love you.「愛してる」

It's my first time on a commuter train.「通勤用電車は初めてだわ」

What about you?「あなたは?」

Everyday for the last ten years.「この10年間、毎日だよ」

Ten years?「10年?」

You must know everyone on this train.「この電車の全員知っているに違いないわね」

I'm sorry, have we met?「すみません、お会いしたことはありましたか?」

No, I'm Joanna.「いいえ、ジョアナです」

Michael.「マイケルです」

I study human behavior.「人間の行動を研究しています。」

My job is to answer one basic question.「私の仕事は、一つの基本的な質問に答えることよ」

What's that?「それは何だ?」

What kind of person are you?「あなたはどんな人間なのか?」

Let's do an experiment.「実験をしましょう」

What if I asked you to do something that could profoundly affect an individual on this train?「この電車の中の一人に対して、大いに影響するようなことを私が頼んだら、どうしますか?」

I don't understand.「何を言っているのかわからない」

Someone on this train does not belong.「乗客の一人は、ここに所属していない」

All you have to do is find them.「あなたがするのは、その人を見つけるだけよ」

In the bathroom there is 75,000 dollars.「トイレには7万5千ドルあるわ」

That money is yours if you do this one little thing.「この小さいことをしてくれたら、そのお金はあなたのもの」

I thought this was hypothetical.「仮定的なものだと思っていたが」

You have until next stop to decide.「次の駅までに決断してください」

What kind of person are you?「あなたはどんな人間なのか?」

I'm not gonna do this.「俺はやらないぞ」

You're trying to set me up.「だまそうとしているな」

No one forced you to take that money.「強制して金を取らせたわけじゃないわ」

What do you want from me?「何がほしい?」

It's just one little thing.「小さなことよ」

サイト内検索 Search

 - 予告セリフ