【Trailer Script / 映画予告の英語】The Boss Baby (英語字幕・日本語訳)

   

Here is the script for the movie trailer, The Boss Baby. Enjoy!

映画予告のセリフ・字幕です!英語学習に役立ててください!

【Trailer Script / 映画予告の英語】The Boss Baby




My name is Tim. 「僕はティム」

I had the greatest parents ever.「僕の両親は最高」

Rise and shine! 「さあ起きて!」

It's Take Your Kid to Work day. 「仕事に子供を連れて行こうの日だ」

Really?「本当に?」

It was just the three of us, the Templetons.「テンプルトン家の3人だけだった」

Life was perfect until that one fateful day.「あの運命の日までは、人生は最高だった」

Tim, look who's here!「ティム、見てごらん!」

Meet your new baby brother.「新しい赤ちゃんだよ」

He's taking over the whole house!「家が占領されていくよ」

Look at him!「見てよ!」

He wears a suit.「スーツを着ているよ」

He's like a little man.「小さい男の人だよ」

He carries a briefcase!「ブリーフケース持っているよ」

Does no one else think that's...「誰も思わないの?」

Oh, I don't know.「なんていうか」

A little freaky?「おかしいよ」

Well, you carried Lamb-Lamb around until you were like...「こんなに大きくなるまでラムラムで遊んでいたじゃないか」

This is not about Lamb-Lamb!「ラムラムのことは関係ない!」

Trust me, one day, you're going to love him with all of your heart.「信じなさい。いつか心から好きになれるよ」

Never!「絶対にない!」

I'm making great progress with parents already.「両親とは既に進歩ありだ」

Oh, the usual procedure.「普通のプロセスだ」

Sleep deprivation, hunger strikes.「睡眠不足、ハンガーストライキ」

They're very disoriented.「とても混乱しているようだ」

But I think the kid might be onto me.「だが、子供が何かに気づいているようだ」

Hands up, baby!「手を挙げろ!」

Poop duty!「うんちの時間だ!」

I've gotta deal with the K-I-D. 「KID(こども)を相手にしなければ」

You can talk?「話せるの?」

Goo goo ga ga?「グーグーガーガー」

No, you can really talk!「本当に話せるんだね!」

Fine.「そうだよ」

I can talk.「話せるよ」

Now lets see if you can listen.「じゃあ君がちゃんと聞けるか試してみよう」

Get me a double espresso, and see if there's some place around here with decent sushi.「ダブルエスプレッソを買ってきて、それといい寿司屋をこのあたりで見つけてこい」

I'd kill for a spicy tuna roll right about now.「ツナロールが死ぬほど食べたいんだ」

Get yourself a little something.「自分にも何か買ってきな」

Who are you?「君は何者?」

Let's just say, I'm the boss.「ボス。とだけ言っておこう」

Just wait till Mom and Dad find out about this.「お母さんとお父さんに見つかるまで待ってろよ!」

Power nap! 「パワーナップ!」

You were saying?「なんか言った?」

サイト内検索 Search

 - 予告セリフ