【Trailer Script / 映画予告の英語】Teenage Mutant Ninja Turtles 2 (2016) - Bebop & Rocksteady Trailer (英語字幕・日本語訳)

      2016/08/15

Here is the script for the movie trailer, Teenage Mutant Ninja Turtles 2 (2016) - Bebop & Rocksteady Trailer. Enjoy!

映画予告のセリフ・字幕です!英語学習に役立ててください!

【Trailer Script / 映画予告の英語】Teenage Mutant Ninja Turtles 2 (2016) - Bebop & Rocksteady Trailer




We got the best seats in the house.  「俺たち、ここで一番いい席だな」

Mikey!「マイキ―!」

My bad.「俺のせいだ」

Yeah, baby!「へい、ベイビー!」

This is our movie trailer now!「今からこれは俺たちの予告だ!」

Oh, boy.「まじかよ」

Turtles are out!「亀は出ていけ!」

Rhino and Warthog are in!「サイとイボイノシシの出番だ」

It's on, baby!「やるか、この野郎!」

I don't know that guy, but I hate that guy.「あいつのこと知らないけど、嫌いだな」

I like it!「こりゃいいな!」

We gotta keep our eyes out for intruders.「侵入者に気を付けないといけないな」

Well, what do intruders look like?「侵入者はどんなやつだ?」

Anybody that's not a big pig or a big rhino.「でかいブタでもでかいサイでもないやつだよ」

Hold on!「捕まれ!」

You met your match, Turtles!「俺が相手だ、亀さんよ!」

Dude, seriously?「おい、まじかよ!」

Yeah, that's my bad.「あぁ、俺のせいだ」

I got a little carried away.「ちょっと興奮しすぎちゃって」

Hang on, little bro!「捕まれ!」

Oh, this is awesome!「こりゃ最高だ!」

Bye, Turtles!「亀さん、じゃあね!」

Oh, that's nice of them to say goodbye.「バイバイ言ってくれるなんて、いいやつだな」

This movie just got a whole lot better.「これで映画はもっとよくなった」

サイト内検索 Search

 - 予告セリフ