【映画「予告」で英語学習】 シング Sing (英語字幕・日本語訳)

   

【映画「予告」で英語学習】

シング Sing (英語字幕・日本語訳)

映画予告のセリフ・字幕です!

英語学習に役立ててください!(訳は著者による)



How are we doing with those fliers, Miss Crawley? 「クローリーさん、チラシはどうだね?」

All good to go here. 「配る準備はできてますよ」

Bye Gayle, bye Rory, bye Mickey, bye Moe, bye Nelson, bye Hannah, bye Tess, byebye Casper. 「ゲイル、ローリー、ミッキー、モエ、ネルソン、ハンナ、テス、キャスパー、みんないってらっしゃい」

Hey, hey, hey, what do you think you're... 「へいへい、何しやが…」

A singing competition! 「歌唱大会!」

Just think, your neighbor, the the the grocery store manager, that that that chicken, right there! 「考えてみて。近所の人たち、雑貨屋の店長、あの鳥!」

Everyone in this city gets a shot at being a star, live on my stage! 「この町の全ての人たちがスターになるチャンスができるんだ。私のステージで!」

 

Are you okay? 「大丈夫ですか?」

Oh, yes, I'm fine, thank you. 「ハイ、大丈夫です。ありがとう」

How are you? 「あなたはどう?

サイト内検索 Search

 - 予告セリフ