【Trailer Script / 映画予告の英語】Life (英語字幕・日本語訳)

   

Here is the script for the movie trailer, Life. Enjoy!

映画予告のセリフ・字幕です!英語学習に役立ててください!

【Trailer Script / 映画予告の英語】Life



No man can fully grasp how far and how fast we have come. 「人類がどれだけ速く、そして遠くに来たか、誰にも分らないだろう」

There is no strife, no prejudice, no national conflict in outer space as yet.「現在は、争いも、偏見も、国家同士の争いも、宇宙にはない」

Its hazards are hostile to us all.「そこでの脅威は我々にとっても脅威だ」

Its conquest deserves the best of all mankind, and its opportunity for peaceful cooperation may never come again.「宇宙の開発は我々にふさわしく、平和的に協力できる日は二度と来ないかもしれない」

I see it.「見えるぞ」

The mission's primary goal has been achieved.「ミッションの大きなゴールは達成したぞ」

We're looking at a large single cell, biological.「一つの大きな細胞が目の前にある。生物学的にだ」

I'd hate to jump the gun, but I think it's time. 「フライングはしたくないが、時は来たようだ」

We're looking at the first proof of life beyond Earth.「地球外生命体の最初の証拠だ」

You're finally a daddy.「やっとパパになれたな」

It's gonna be a big custody battle over this one.「この子の親権争いは大変なことになるな」

It's beautiful.「きれいだ」

Hugh!「ヒュー!」

No, no, we're not going in there!「だめよ、中には入れない」

Get your goddamn hand off!「手を放しやがれ!」

What are we gonna do?「何するんだ」

There's a man in there!「中に人がいるんだ!」

As we set sail, we ask God's blessing on the most hazardous and dangerous and greatest adventure on which man has ever embarked. 「船出をするときには、神のご加護を求めなければ。人類が経験したことのない最も危険な冒険に」

This nation will continue to be a pioneer in the new frontier of space.「この国は、宇宙の開拓者であり続ける」

サイト内検索 Search

 - 予告セリフ