【Trailer Script / 映画予告の英語】Jack Reacher: Never Go Back (予告2) (英語字幕・日本語訳)

   

Here is the script for the movie trailer, Jack Reacher: Never Go Back (Trailer2). Enjoy!

映画予告のセリフ・字幕です!英語学習に役立ててください!

【Trailer Script / 映画予告の英語】Jack Reacher: Never Go Back (予告2)




Two things are gonna happen. 「2つのことが今から起きる」

First that phone over there, is gonna ring.「あそこの電話が鳴り」

Second, you're gonna be wearing these cuffs.「そしてお前がこの手錠を付ける」

It's just gonna keep on ringing.「鳴り続けるよ」

Who the hell are you?「お前は誰だ」

I'm the guy you didn't count on. 「君が信用しなかった男だよ」

Jack Reacher.「ジャック・リーチャー」

Purple Heart, Silver Star.「パープルハートに、シルバースター勲章」

You're a legend.「伝説よ」

What else have you heard?「他に何か聞いてないか?」

I need your help.「助けてほしい」

Someone's killing soldiers, men that used to be under your command.「兵士が殺されている。昔あなたの配下にいた何者かに」

It's time to start hunting.「狩りの時間だ」

I don't know your role on this, I promise you I'll find out.「貴様の仕事が何だかは知らないが、必ず見つけてやる」

Nothing to find.「何もないよ」

Maybe I'll rip your arm off and beat you to death with it.「腕を引き抜いて、それで殴り殺してやろうか?」

Reacher's too close.「リーチャーは近すぎる」

How's it going?「元気?」

I don't like being followed.「追われるのは嫌いでね」

You know you're a dead man.「お前はもうお終いだ」

One of us is, and that's a certainty.「私たちのどちらかがね。それは確実だ」

Is that fear I hear in your voice, Jack?「君の声から恐怖が聞こえてくるよ」

What you hear is excitement.「聞こえたのは、興奮だよ」

Sorry, he's not feeling well.「彼、調子が悪いんだ」

You might want to use this one.「こっちを使ってくれますか?」

サイト内検索 Search

 - 予告セリフ