【Trailer Script / 映画予告の英語】Doctor Strange ドクター・ストレンジ (英語字幕・日本語訳)

   

Here is the script for the movie trailer, Doctor Strange. Enjoy!

映画予告のセリフ・字幕です!英語学習に役立ててください!

【Trailer Script / 映画予告の英語】Doctor Strange



Bodily impact and Vibranium-based trauma, permanent loss of hearing and dignity, next. 「身体的衝撃とヴィブラニウムによる外傷。聴力と威厳を永遠に失った。次」

It's just a scratch.「ただのかすり傷だ」

I mean, come on.「だって、だろ?」

Apply topical ointment and a Band-Aid.「局所軟膏とバンドエイドでも貼っておけ」

You might want to check for rabies, next.「もしかしたら狂犬病のチェックをした方がいいかもね。次」

I'm... I'm a doctor, not a mechanic.「私は医者だ。メカニックじゃない」

Yeah, it looks... it looks bad.「けど、すごく悪そうだね」

It looks very bad.「とても悪そうだ」

I'm sorry, Tony.「トニー、すまん」

He's my friend.「彼は友人だ」

So was I.「私もだろ?」

Ah, wow, that's a broken heart.「ああ、これは心が痛んでいる」

I'm afraid there's no medical treatment for that.「これに関しては何も医学的な処置ができないよ」

But, um, maybe a distraction would help.「気晴らししたらいいかもね」

Okay, perhaps you could go see a new film that defies reality with mind-bending visuals, an all-star cast, and a hero that dares to accomplish the impossible.「もしかすると、ものすごいヴィジュアルとスター役者たちが出てて、現実を否定するような新しい映画を見るといいかもしれない。ヒーローが不可能に挑戦するようなやつね」

Just suggesting.「ただの提案だ」

Yeah, I mean, you should do it.「けど、必ずそうした方がいい」

サイト内検索 Search

 - 予告セリフ